Magyar Konyha
2012. január 4.Mondják a barátaim, hogy vettek egy fél disznót, aztán valami ismerősnél feldolgozták.
Az állatot, azaz a felét, utánfutóval hozták a harmadik faluból, hajnali hattól két bakra fektetett lesikált asztallapon várta a szerencsétlen a "disznóölőket". Várta, várta. Kora reggelre szólt a gyülekező, kilencre meg is érkeztek az elszántabbak, a házigazda körbekínálta a pálinkát, aztán nekiláttak... Mesélték, még szerencse, hogy szombaton kezdtek neki, mert vasárnap délután lett, mire végeztek. Valamennyi azért maradt a fél disznóból, de a nagyját elfogyasztották, annyian jöttek a friss kolbász, hurka, frissen sütött oldalas hírére, akarom mondani, szagára.
Hallgattam őket, és Gáspár király fordult ki a gyerekkori disznóölések derengő, hajnali sötétségéből. Vállán gyékénytáska, benne a szerszámai, kések, fenő, bárd. Emlékeimben akkor már ott vacogtam tisztes távolban a visító disznótól, nem mintha féltem volna, de tudtam, ami most történik, az felnőttdolog. S azt is, hogy a habos vörös vért felfogni, kavarni, sózni - az a disznóölés napok óta készülődő pogány ünnepének fontos aktusa. A férfiak a leszúrt állat fölött kört fogtak, Gáspár király egyedül ekkor ivott egy pohár pálinkát, annak is a felét a disznóra köszöntve, a földre loccsantotta.
Még alig pirkadt, amikor föllobogott az aranyos szalmából rakott áldozati tűz, és a mi göndör mangalicánkra hamarosan rá sem lehetett ismerni. Gáspár király ilyenkor már az asszonyokkal értekezett, mennyi hús maradjon kolbásznak, szalonnát mennyit hagyjanak, megvizsgálta a fűszereket, a pucolt fokhagymát, a többit. Odakint a férfiak kezében munkába kezdtek a kaparók, lobogott a víz az üstökben, láncok súrolódtak a forrázóteknőben, és a fekete disznó lassan hófehérré lett. Mi, gyerekek már ujjunkra húztuk a forró körmöket, melegített. Aztán beoldalogtunk a kiskonyhába, ahonnan gyomorkordító illatok felhőztek, készült a hagymás vér, később a friss velő, jó borsosan, májjal, hagymával összesütve.
Gáspár király akkor már fehér kötényben ott bontotta a disznót a satupadon, lemetszett egy darabka pörkölt bőrt, és odanyújtotta.
- Rágd csak, erősek lesznek a fogaid - mondta, és máig számban annak a bőrnek az íze. S ott van Gáspár király, akit közönségesen csak Gazsinak szólított mindenki.
Öreglegény volt. Tavasszal eltűnt, a november hazahozta. Ott szokta támasztani a kerítést a kövér Balogné háza előtt.
Az özvegy Balogné adta Gáspár királynak a legtöbb munkát. Disznóöléskor, nagymosásnál. Vizet húzott, fölásta a kertet, havat söpört. Mondják, senki se húzta ki nála ügyesebben az elakadt kisborjút az anyjából. De a legjobb sonkákat is ő pácolta, föl is füstölte. Apám a nyárban papírvékonyra szelte a Gazsi-féle sonkát, sárgadinnyeszeletet tett mellé. A dinnyefalatot gyöngén megborsozta, ujjnyi sonkacsíkot tett rá és a szájához emelte... Csak égre emelt szemei árulkodtak az élvezetről.
- Gazsi az ízek művésze, nem érti ezt a faluban senki. Elhívják böllérnek, mert olcsó. Nem kér pénzt, csak kóstolót...
Az már igaz, hogy a kolbásznak is, amit Gáspár király töltött, híre járt a faluban. A májas hurkájának a receptjét meg egyenesen titok övezte, a pletykák szerint aszúbort is tett a masszába, de ezt csak Balogné tudta, az meg nem mondta senkinek. Hímölt-hámolt, de hallgatott. Gáspár király se szólt, csak mosolygott. Tudta mindenki, hogy házhoz járó mindenese az asszonynak. A rossz nyelvek szerint a munkán túl mást is adott neki Balogné, de azzal meg nem tartoztak elszámolni senkinek.
Gáspár király élete titkokat hordozott. Nem volt semmije, pedig valamikor övék volt a legszebb porta a faluban. Valamikor... Az én emlékezetemben a ház már megroppant. A kertet, hogy ne verje föl a gaz, egy rokon házaspár művelte, Gazsinak is vermeltek zöldséget, krumplit, mindig volt valami a pincében, amikor az öreg késő ősszel hazatalált.
Mert Gazsi, Gerendai Gáspár, valahai húszholdas gazda, világ csavargója volt. Telente disznót ölt, dolgozott özvegy Balognénak, de tavasszal nem vetett, nyáron nem aratott. Amikor kiengedett a fagy, s melengetni kezdte az áldott napsugár a földet, kibújt a csalán, s a korán ültetett kotlósok terelgették az első fészekalját, nekiindult Gáspár király. Hogy merre, hol járt, senki nem tudta.
Amikor az őszi fagyokkal megérkezett, letarisznyált, aztán csak jött-ment a faluban, kalapjába szajkó tollát tűzte, ha akadt munka, elvégezte. Disznóölésekhez mindig elhívták. Ha nem böllérnek, segítségnek. Az asszonyok szívesen álltak vele szóba, de a férfiak nem állhatták.
- Gazsi a legszabadabb ember, akit valaha ismertem - hallottam egyszer az öreg Mosonyi bácsit -, azért nem szívelik. Mert nincs megkötve se a szíve, se a lába. Ez neki sokba van, csak az emberek nem látnak tovább az orruknál...
- Apád forog a sírjában, te Gazsi! - mondták neki mások, de azokkal meg nem törődött. Ránk, gyerekekre mindig volt ideje. Ő faragta a legszebben szóló bodzafurulyát, az ő dióhéjba ügyeskedett pörget%uFFFDtyűje forgott a legtovább. Annyi találós kérdést tudott, nem fogyott ki belőlük. Emlékszem, hányszor gondoltam, vajon merre kacskaringózik az élete. Hol van, amikor nincs a falunkban.
Aztán megtudtam sok mindent.
Nagygazda volt a Gazsi apja, szótlan, sokat dolgozó. Mindene a négy lova. Azoknak többet sugdosott a fülébe, mint akármelyik lánynak. Sokára nősült. Szép lányt vett el, egy vargamester egyetlen lányát. Mondják, nehezen adta a Gerendai családba a varga a lányát. Mintha érezte volna, nem sok időre adja...
A fiatalok éltek, dolgoztak, ahogy mások. A kis Gazsi születésekor a szótlan apja kiállt az utcára egy üveg pálinkával, széles kedvében minden arra járót megkínált. A fiúcska még ölbeli gyerek volt, amikor megtörtént a tragédia. A fiatalok vásárra mentek. Az asszony egyedül maradt a kocsin, várta az urát. Valami megugrasztotta a lovakat, elengedett gyeplővel vágtatni kezdtek. Az asszony a gyeplőt kereste, fölállt... néhány pillanat... elvesztette az egyensúlyát, leesett a robogó szekérről. Még két napig élt.
Gazsi apja lelőtte a lovait. Búskomor lett, tette a dolgát szótlanul. Szülei is belerokkantak a tragédiába, nemsokára eltemette őket. Gazsit rokonok nevelték, gazdasági iskolát végzett, aztán hazajött apja mellé, gazdálkodni. Múltak az évek, a két férfinak nem volt más öröme, csak a munka. Szépen hozott a gazdaságuk, becsületük volt a faluban.
Ők kerültek elsőként kuláklistára. Amikor a vegyesbolt kirakatában a szégyentáblán megjelent a nevük, Gazsi nekihajtotta lovait a kirakatnak. Évekre elvitték. Apja ameddig bírta, dolgozott. A földeket nem adta. Még megérte, hogy a fia szabadult... De Gerendai Gáspár többet nem nyúlt a földhöz. Inkább elhagyta a faluját. Tavasszal útnak indult, télre megérkezett.
Vízkeresztkor lett Gáspár király belőle. Papírkoronát tett a fejére, Menyhérttel meg Boldizsárral járták a házakat, köszöntést mondtak. Talán csak ilyenkor láttuk nevetni.
- Várjatok, gyerekek, január, február, itt a nyár...