Magyar ízek

Szöveg: Dénes Judit - Fotók: Bielik István

2022. március 18.

Ókori koncepció, új generációs kivitelezés a pilisvörösvári Platz Piac. A havi rendszerességgel megtartott vásár hívószavai: termelői, vegyszermentes és vadkovászos.

Havas táj, napsütés, gőzölgő poharak, színes sátrak, a Kacsa-tó melletti parkoló akár egy vidám sífalu.
Az év első két hónapja nem a primőrök időszaka, sokkal inkább a kamratöltés ideje, de a Platz ilyenkor is sok embert vonz. Libaságok, pácolt fürjtojás, friss és érlelt sajtok, szószok-szörpök-krémek, csilikészítmények, vadkovászos pékáru és házi tészta a kínálat.

„A cél az volt, hogy ne csak vásárlási helyszín legyünk, hanem közösségi tér és találkozási pont.

Barcelonában van a Mercado de La Boqueria, ami ugyan turistapiac, de a lényeg, hogy az emberek lazán boroznak, tapasoznak, beszélgetnek. Arra gondoltam, miért ne lehessen nálunk is fröccsözni vagy a megvásárolt sajtból esetleg azonnal enni?” – teszi fel a kérdést Maszlag Mariann, a Platz Piac szervezője.

A látogatók fele pedig tényleg így »használja« a piacot. A vásár régies írásmódja Vörösvár ismeretében keresendő: meghatározó nemzetiség a sváb közösség, ennek adózik a piac elnevezésében használt „tz” is.

Eszem-iszom, relax

Reggeli kávérandevú, baráti borozás, családi piknik, ez mind maga a Platz-élmény.

Az ebédkínálat minden alkalommal más és más, a lebonyolítást többnyire valamelyik árus vállalja el. Szabad kezet kapnak a menüt illetően, annyi megkötéssel, hogy egy megfizethető, 1000 forint körüli opcióval is készülni kell. Most éppen gulyást főznek. Közben melegedik a forralt bor, forognak a kürtős kalácsok, a Raclette by Lili pultjában pedig olvad a sajt a ropogós baguett alapú raclette-szendvicsekre. Az olvadozó sajttömeg alatt sonka, felette extra kiegészítők és speciális fűszerkeverék. Esetenként tematikus piac szerveződik.


Az olasz napon például pizzasütést rendezett a Panificio il Basilico, folyt az aperol és olasz slágerekben sem volt hiány. Az ebédrepertoárt helyi egyesületek és alapítványok részvétele is színesíti. Ők jellemzően becsületkasszás rendszerrel hirdetnek jótékonysági főzést, így készült már a standjukon lecsó, töltött káposzta, lángos, tavaly a farsangi piacra pedig fánkot sütött a helyi nyugdíjasklub.

Az italpultban egy pilisvörösvári borászat, a HedoNick pincészet borait tartják, így a hűs bor, a fröccs, vagy télen a forralt verzió is része a kínálatnak. A gyerekek is találnak elfoglaltságot, ugrálóvár, kézműveskedés, pónilovaglás, mikor mi szerveződik. Jó időben elektromos biciklit bérelhetünk, amivel körbekerülhetjük a szomszédos bányatavakat. Tavasztól őszig élő zenés aláfestés is kíséri a piacolást, szimfonikus zenekar, akusztikus duó, népzenei együttes, többségében helyi kötődésű formációk.

És mi van a placcon?

A klasszikus piaci portékán túl vadhúst, fermentált zöldségeket, tönkölybúzából készült süteményeket, fürjtojást, szarvasgombát, libamájpástétomot is kaphatunk.

A Platzon fontos rendezőelv, hogy az árusok ne legyenek egymás konkurenciái.

Az áruskör főként termelőkből és kézművesekből áll, többgenerációs családi gazdaságok, önkéntes életmódváltók, esetleg pandémia kényszerítette újrakezdők. Nem előírás a vegyszermentesség, de az őstermelők jellemzően ilyen szemlélettel gazdálkodnak. Ma már szezonban 50–70 árus is kitelepül, de két éve az éppen alakuló piacra Mariann még hideghívással kereste fel a kiválasztott termelőket.
Volt, aki rögtön igent mondott, más a huszadik telefonnak is ellenállt.



„Az első alkalommal reggeltől délutánig ömlött az eső – emlékszik vissza Mariann –, de tizenöt-húsz árus így is eljött, és egész nap ki is tartottak velem. Őket nevezem kemény magnak, és velük azóta is szövetséges partneri viszonyban vagyunk.”

Termelők & árusok tabellája

Egész évben Márton-nap

  • CSÖGLEI SONKA

    Illés Gáboréknál a mesterség öröklődik a családban, már a negyedik generáció is bekapcsolódott a munkába. Híres, saját bőrébe varrva érlelt libasonkájukat ma is a hentesszakmát kitanult dédnagyapa receptje alapján készítik, aki szaktudását Franciaországban tökéletesítette.
    Libából készül még hagyományos ízvilágú füstölt parasztmájas, kolbász, töpörtyű. Valamint tiszta, adalékmentes hízott libamájpástétom is, natúran vagy ínyenc ízesítésekben, mint például körtés-tokaji aszús, barackpálinkás, lilahagyma-lekváros.


Gomba a pácban

  • TERRA TUFFOLA
    Egy lelkes hobbigombász Angelina Jolie nevű kutyájával addig kutatta a fekete szarvasgombát Eger környékén, a bükki tölgyes erdőkben, míg három barátjával üzleti vállalkozást csináltak belőle. Nyers állapotában a szarvasgomba hamar romlik, nehéz tárolni, és a vásárlók se tudtak mit kezdeni vele, olajban eltéve viszont akár egy évig is tartja az ízét. A Terra Tuffola kínálatában ízesített olaj, szarvasgombás krémek és paté, szárított erdei gombák szerepelnek. Sütőtökös-csilis szószuk nagyon finom, nem véletlenül díjnyertes.

Díjnyertes félbarnák

  • MAZSI SÜTÖDE
    Szemrevaló pult, sós és édes péksüteményhalmok, gömbölyű kenyerek és csavaros babkák.
    A szigetmonostori sütöde apa-lánya vállalkozás, a felhozatalért Papp Noémi Mazsi a felelős. Kezdetben a cukrásztermékek és a finompékáru volt a fő irány, de a vadkovászhullám őket is elérte. Olyan jól sikerült a kísérletezés, hogy kovászos félbarna kenyerük a 2021-es Kenyérlelke fesztivál bronzérmét nyerte. Feszes héj, jóízű, kellemesen ruganyos belső, valóban kiemelkedő minőség, és szendvicsnek is kiváló alap.


Paradicsomok, fürjek és savanyúk

  • KEVÉLY KINCSE
    Panellányból lett őstermelő Fülöp Tina. Párjával, Raffai Norberttel hat éve kezdtek gazdálkodni a csobánkai Kevély-hegyoldalában. 2000 négyzetméteres területükön vegyszermentesen termelnek. Szezonban a sok friss fűszernövény és a tíz-tizenkétféle paradicsom a sláger. A téli időszakra üvegbe zárják a terményeket, készítenek hagyományos ízvilágú savanyúságot is: cukorral, ecettel. Jelentős fürj- és tyúkállományukból származnak a házi tojások, a kézzel készített tojásos tészták és a főtt, füstölt, pácolt fürjtojások.


„Kertész leszek”

  • NASPOLYALIGET
    Járomi-Rózsa Andrea és férje, Zoltán a pilisvörösvári, 1600 négyzetméteres területükön főként gyógy- és fűszernövényeket termesztenek, organikus műveléssel. Termékpalettájukon lekvárok, kompótok és szörpök szerepelnek, a vásárlók kedvence a kakukkfű, és a rozmaring szörp.
    Andreáék fontos küldetésnek érzik a (kis)városiak kertésszé nevelését, ezért is alakítanak ki egy látogatható mintakertet, ahol szeretnék megtanítani, mi mindent lehet akár egy talpalatnyi földből is kihozni.


Zsemlés hurka

  • SPÁJZ, PILISVÖRÖSVÁR
    Házi készítésű hústermékek Vágány Tamás pilisvörösvári hentesüzletéből. Készítenek például sváb zsemlés hurkát, ennek az ízvilága teljesen eltér a megszokott magyarostól.
    A hurkatöltelékbe rizs helyett szikkadt zsemle kerül (a helyi Sváb Pékségtől), sok majoránna fűszerezi, ízesítőnek pedig rengeteg hagyma.

Görögbe fogadva

  • OLÍVAFARM
    Az Olívafarm a Pszathasz görög–magyar család vállalkozása. Görögországban saját olívaültetvényük van, a termés pedig egy helyi feldolgozóban alakul olajjá. Ez kerül a pilisvörösvári piacra is, emellett olívabogyó, feta sajt, szárított paradicsom, kapribogyó, sült paprika. Ami nem saját termés, azt is olyan termelőktől szerzik, akikkel régi barátságban vannak.

Dörzsöl és keneget

  • SMOKING GUNS
    Barbecue-szószok és száraz pácok Verőcéről. A szószok ízesítőként és mártásként is bevethetők, de szendvicskrémnek se megvetendő alternatívák. Közönségkedvenc íz a fekete áfonya-fahéj, az érlelt kecskesajt-vodka, a whiskys és a szezonális eper-bazsalikom.

Platz Piac tavasszal

Március 20. 9.00–15.00
Április 10. 9.00–15.00
Április 24. 9.00–15.00
Május 15. 9.00–15.00

Legújabb magazin számunk!

Megnézem Szeretnék előfizetni a magazinra