Karácsonyra készülünk: Halfilé házilag
Kisvideóval is segítjük a sikeres halbontást!
A The World's 50 Best Restaurants élén a barcelonai étterem végzett.
Csapody Balázs, a Bocuse d'Or Akadémia alelnöke így összegzett.
Ma mutatta be a magyar csapat a Bocuse d'Or-on, hogy mit tud.
Jelnyelven kommunikáló pincérek, Braille-írásos étlap a Gundelben.
Így lett Willyből Wonka – a film az ünnepi szezon csemegéjének ígérkezik.
Egy mikrosíknyi parmezán kifejezetten jót tesz majd a koktélnak – állítják a mixerek
Tetemes mennyiségű pisztácia-adományból készít ínyencségeket a Fény utcai Auguszt Cukrászda.
Az interjúban legújabb könyve is szóba kerül, melyben lélekmosodai pillanatokkal szolgál.
Magyar versenyző még soha nem jutott be a világverseny döntőjébe.
Megszületett Villány himnusza és igen, a bor előtt tiszteleg. Fülbemászó.
Mi a halételek kapudrogja? Lévai Zsuzsanna, a Halkakas Halbisztró tulajdonosa válaszol.
Borsodnádasdi különlegesség: lakodalmak, családi összejövetelek, jeles ünnepek édessége.
Egy német mestercukrász különleges injekciókat kínál üzletében.
A híres Fabergé-tojások most whiskey szettel is megvásárolhatók, 2 millió dollár az áruk.
A 3D nyomtatási technológiát felhasználó, spanyol műhús-startup nagy éve lehet az idei.
Jane Austen halhatatlan karakterének életnagyságú sütiszobrát egy világhírű cukrászmester készítette el.
A 3D-nyomtatón készült vega "húst" már tesztelik Izraelben, jövőre érkezhet az európai éttermekbe.
A szakácsa gyrosszeletelő késsel sebesítette meg a reklamáló vendégét.
A gyorséttermek tagadhatatlan fellegvára az Egyesült Államok, ebből azonban nem következik feltétlenül, hogy ott találhatóak a legklasszabbak is.
A Gofcsi a gofri és tócsni keresztezéséből kapta a nevét – a Balatoni KÖR és a We Love Balaton által meghirdetett versenyen ez a fenyvesi beach food lett 2018 strandétele. Az év meglepetése a zamárdi Tiki Beach Bisztró.
Végveszélybe kerülhet egy tervezett uniós szabály miatt az egykori Nyugat-Berlinben kifejlesztett török gyorsétel, a döner - írta csütörtökön a Bild című német lap.
Van, hogy muszáj lefékezni. Száz kanyar után mindig van egy pont, ahol teleszívjuk a tüdőnket, s lenézünk a hegyről: keleten a kék horizont már Magyarország, de lábunk alatt Ausztria zöldell. Stájerország csupán egy kőhajításnyira van, s ma már tényleg elég egy hirtelen ötlet, hogy átugorjunk, felfedezzük, meglessük és eltanuljuk, mit csinálnak jól a szomszédaink a vidéki gasztronómia fellendítésében.
Bárcsak annyi rétesbolt lenne az utcákon mint amennyi gyros vagy hamburger kapható. Ahol viszont rétest árulnak ott a kínálat bőséges. Már nemcsak túrós, meggyes mákos, hanem áfonyás, sőt brokkolis rétest is hajtogatnak. Felkerestük Budapest néhány rétesboltját, és várjuk a további ötleteket.
Mit nekünk pék, ha a hentesnek is lehet kenyere? Az egyben sült, majd szeletelt húskenyér, vagyis németül Leberkäse több, mint egy gyors fogás – egyszerű, mint a német humor, igaz, ebbe bele lehet szeretni.
Nem ehetünk minden délben drága étteremben, nem várhatunk órákat egy-egy fogásra, és sajnos többnyire a munkahelyi menzára sem számíthatunk. Továbbra is nagy divat az ebédmenü, és most már találni is olyan minőségi helyeket, ahol nem roston csirke vagy rántott sajt jelenti a gyors ebédet, hanem előkészített, de jó alapanyagból készült, megfelelő ár-érték arányú menü. Összeállításunk a főváros tíz legjobb ebédelőhelyeit tartalmazza.
Divat a vegetáriánus konyha, de jó receptekből mindig hiány van. A jó szakácskönyvek drágák, az interneten keringő receptek sokszor megbízhatatlanok. Bliszkó Viktor egy ingyen receptgyűjteménnyel lepte meg a zöldséges ételek szerelmeseit.
A Bárány család száz éve foglalkozik baromfitenyésztéssel. A Master Good Kft. ügyvezető igazgatója, ifj. Bárány László nemrég vette át az Év Fiatal Menedzsere 2012. címet. A kisvárdai cég azóta az Aranyszalag minőségi tanúsítványt is megkapta. Interjú ifj. Bárány Lászlóval.
Fél évet töltöttünk Kolozsváron, s közben a város szerelmesei lettünk. Nem mellékesen végigettük a kincses várost - keresztbe-kasul. Most néhány helyet és arcot ajánlunk a Kolozsvárra indulók figyelmébe.
A Tisza-tó Magyarország rejtett kincse. A kedvesség, romlatlanság jellemzi azokat az általunk - újból - felkeresett helyeket, ahol a két évvel ezelőtti összeállításunkhoz képest mit sem változott a szíves vendéglátás, a kemény munkával megtartott minőség.
Csapody Balázs, a Bocuse d'Or Akadémia alelnöke így összegzett.
Ma mutatta be a magyar csapat a Bocuse d'Or-on, hogy mit tud.
Jelnyelven kommunikáló pincérek, Braille-írásos étlap a Gundelben.
Így lett Willyből Wonka – a film az ünnepi szezon csemegéjének ígérkezik.
Egy mikrosíknyi parmezán kifejezetten jót tesz majd a koktélnak – állítják a mixerek
Tetemes mennyiségű pisztácia-adományból készít ínyencségeket a Fény utcai Auguszt Cukrászda.
Magyar versenyző még soha nem jutott be a világverseny döntőjébe.
Megszületett Villány himnusza és igen, a bor előtt tiszteleg. Fülbemászó.
Egy német mestercukrász különleges injekciókat kínál üzletében.
A híres Fabergé-tojások most whiskey szettel is megvásárolhatók, 2 millió dollár az áruk.
A 3D nyomtatási technológiát felhasználó, spanyol műhús-startup nagy éve lehet az idei.
Jane Austen halhatatlan karakterének életnagyságú sütiszobrát egy világhírű cukrászmester készítette el.
A 3D-nyomtatón készült vega "húst" már tesztelik Izraelben, jövőre érkezhet az európai éttermekbe.
A szakácsa gyrosszeletelő késsel sebesítette meg a reklamáló vendégét.
A gyorséttermek tagadhatatlan fellegvára az Egyesült Államok, ebből azonban nem következik feltétlenül, hogy ott találhatóak a legklasszabbak is.
Végveszélybe kerülhet egy tervezett uniós szabály miatt az egykori Nyugat-Berlinben kifejlesztett török gyorsétel, a döner - írta csütörtökön a Bild című német lap.
Mit nekünk pék, ha a hentesnek is lehet kenyere? Az egyben sült, majd szeletelt húskenyér, vagyis németül Leberkäse több, mint egy gyors fogás – egyszerű, mint a német humor, igaz, ebbe bele lehet szeretni.
A The World's 50 Best Restaurants élén a barcelonai étterem végzett.
Az interjúban legújabb könyve is szóba kerül, melyben lélekmosodai pillanatokkal szolgál.
Mi a halételek kapudrogja? Lévai Zsuzsanna, a Halkakas Halbisztró tulajdonosa válaszol.
Borsodnádasdi különlegesség: lakodalmak, családi összejövetelek, jeles ünnepek édessége.
Bárcsak annyi rétesbolt lenne az utcákon mint amennyi gyros vagy hamburger kapható. Ahol viszont rétest árulnak ott a kínálat bőséges. Már nemcsak túrós, meggyes mákos, hanem áfonyás, sőt brokkolis rétest is hajtogatnak. Felkerestük Budapest néhány rétesboltját, és várjuk a további ötleteket.
Nem ehetünk minden délben drága étteremben, nem várhatunk órákat egy-egy fogásra, és sajnos többnyire a munkahelyi menzára sem számíthatunk. Továbbra is nagy divat az ebédmenü, és most már találni is olyan minőségi helyeket, ahol nem roston csirke vagy rántott sajt jelenti a gyors ebédet, hanem előkészített, de jó alapanyagból készült, megfelelő ár-érték arányú menü. Összeállításunk a főváros tíz legjobb ebédelőhelyeit tartalmazza.
Divat a vegetáriánus konyha, de jó receptekből mindig hiány van. A jó szakácskönyvek drágák, az interneten keringő receptek sokszor megbízhatatlanok. Bliszkó Viktor egy ingyen receptgyűjteménnyel lepte meg a zöldséges ételek szerelmeseit.
A Bárány család száz éve foglalkozik baromfitenyésztéssel. A Master Good Kft. ügyvezető igazgatója, ifj. Bárány László nemrég vette át az Év Fiatal Menedzsere 2012. címet. A kisvárdai cég azóta az Aranyszalag minőségi tanúsítványt is megkapta. Interjú ifj. Bárány Lászlóval.
A Gofcsi a gofri és tócsni keresztezéséből kapta a nevét – a Balatoni KÖR és a We Love Balaton által meghirdetett versenyen ez a fenyvesi beach food lett 2018 strandétele. Az év meglepetése a zamárdi Tiki Beach Bisztró.
Van, hogy muszáj lefékezni. Száz kanyar után mindig van egy pont, ahol teleszívjuk a tüdőnket, s lenézünk a hegyről: keleten a kék horizont már Magyarország, de lábunk alatt Ausztria zöldell. Stájerország csupán egy kőhajításnyira van, s ma már tényleg elég egy hirtelen ötlet, hogy átugorjunk, felfedezzük, meglessük és eltanuljuk, mit csinálnak jól a szomszédaink a vidéki gasztronómia fellendítésében.