Becserélné borra a mobiltelefonját?
Szőlőpárlat-túltengés Gyulán, telefonmentes vacsora Veronában és pár igazán extrém sör.
Szőlőpárlat-túltengés Gyulán, telefonmentes vacsora Veronában és pár igazán extrém sör.
Az Aranyszalaggal kitüntetett termelőhöz egészen Szerbiába, Bezdánig utartunk.
Átadták a Brillante-2021 Nemzetközi Párlatverseny díjait a Gyulai Pálinkafesztiválon.
A világ legtöbb országában dúlnak a viták arról, feloldhatják-e a vendéglátóhelyek zárva tartását.
A bódulat igazi kalandorai számára a forralt bor csak apácaitóka. Az igazi "pokolital" a krampampuli.
A fűszerpaprika a magyar konyha ikonikus fűszere. A paprika szó világszerte az őrölt pirospaprikát jelenti, és sokan ezzel azonosítják a magyar konyhát. Bár ennek a képnek nem kell kényszeresen megfelelni, azért egy pörkölt vagy halászlé mégiscsak paprikával készül, így fontos, hogy legyen jó őrölt paprika a spájzban. A Magyar Konyha magazin és a Pannon Gasztronómiai Akadémia közös tesztjén ezúttal ez az alapvető fontosságú fűszerünk került a zsűri elé.
Muraszombat, Kismálnás, Hosszúfalu. Már a nevek is elvarázsolt vidéket sejtetnek. A déli határnál, Budapest és Ljubljana között félúton, a Mura folyó környéke rengeteg izgalmat rejteget a kirándulóknak – és még többet az ínyenceknek.
A borász a Dukay-Sagmeister Borászat szerémségi furmintját egy régi magtár műteremmé és ínyencek házává átalakított épületében kóstoltatja. Mindeközben festőművész felesége, Laura nem csak ecsettel alkot: csukakaviárt kínál és páratlanul finom tiszai pontyot süt. Magyarkanizsai otthonukban beszélgettünk velük.
Reneszánsz ember: mesterszakács, saját főzőműsora van, karnagy, politikus és pap. Kisebbségben Szerbiában, de többségben a konyhában. Paskó Csaba, a Szabadka melletti falucska, Kelebia római katolikus plébánosa elmondja, milyen az álszent böjt, és milyen az igazi.
Az ételeket szó szerint megszínesítő, télen-nyáron használható, mégis kevésbé ismert ételízesítő, a tökmagolaj került ezúttal a szakértő zsűri asztalára. Íme, a Pannon Gasztronómiai Akadémia és a Magyar Konyha legújabb tesztje.
A legkisebb királylányok elhagyják apáik házát és elmennek világot látni, szerencsét próbálni. A megszerzett tudással visszatérnek a szülőföldre. Ma úgy történik mindez, hogy saját márkát építenek. Danyi Éva ezt tette.
Az iskolai szünet kezdetekor jelenik meg a piacokon a málna, és a különböző fajták július közepéig biztosítják a szörpnek valót. Ezután nem kell sokat várni, két röpke hét elteltével már kapható is a fekete szeder, amely azután szeptember közepéig kitart.
A Pannon Gasztronómiai Akadémia és a Magyar Konyha második közös tesztjén ezúttal a dió, valamint dióból készült tipikus termékek, a dióolaj és a zöld dióból készült lekvár került a zsűri elé.
Nálunk a nagyobb folyókban és a Balatonban fordul elő. Apróbb hal, de kivételesen az 1,5 kg súlyt is elérheti. A garda név egyben jól is viseli a hal legjellemzőbb tulajdonságát: szálkája sok, a húsa kevés.
Muraszombat, Kismálnás, Hosszúfalu. Már a nevek is elvarázsolt vidéket sejtetnek. A déli határnál, Budapest és Ljubljana között félúton, a Mura folyó környéke rengeteg izgalmat rejteget a kirándulóknak – és még többet az ínyenceknek.
Tudatos vásárlás, zéró hulladék, méltányos kereskedelem – így foglalható össze az ország első csomagolásmentes boltjának filozófiája. A Nopack ugyan Budaörsön található, de ha minden jól alakul, üzletlánccá nőheti ki magát a vállalkozás.
Annak ellenére, hogy hazánkra nem kifejezetten jellemző a bárányhús fogyasztása, húsvét közeledtével mégis egyre nagyobb kedvet kapunk az elkészítéséhez. A legnagyobb problémánk csak a tökéletes recepttel lehet, hiszen az alapanyag ma már kiváló minőségben megtalálható az ország bármely részén. Mindezeken túl van már halal vágással vagy a kóser hagyományoknak megfelelő módon előkészített bárány, de választhatunk hagyományos magyar eljárással füstöltet is.
Mohácstól délre, egészen a Dráva dunai torkolatáig tart a drávaszögi népi kultúra, a sokácok, horvátok, magyarok, svábok és szerbek évszázados együttélése sajátos közös konyhát hozott létre. Az éttermek, csárdák büszkén kínálják a helyi specialitásokat, amelyekhez mindig akad bor valamelyik szomszédos pincéből. Mi most 12 olyan helyet ajánlunk, ahová érdemes betérni.
Válla erős, fara csapott, végtagjai finom csontozatúak. Szépen göndörödő, többnyire szőke gyapjú takarja, akár egy birkát, pedig sertés ez, a javából. A magyar mangalica húsa ma már Amerikában is prémium termék.
Újabb magyar sikertörténet. Cukorka látványműhely Budapesten. Mintha Johnny Depp Charlie és a csokigyár című filmjébe csöppentünk volna. A cukorkára mindenki úgy gondol, mint egyízű, egyszínű, fogrontó édességre, mert nem látják benne azokat a lehetőségeket, amelyeket mi – állítja Gerzsenyi András, az ország első cukorka-látványműhelyének tulajdonosa.
Szerémségben egykor gyönyörű, gazdag magyar városok voltak. A legfontosabb Kamanc lehetett, amely már a XV. században vagy 150 kőházzal és színházzal is büszkélkedhetett. Ma pedig nem szabad kihagyni Kispiacot, ami igaz nem vásártér, de a sajtjai messzi földön ismertek.
Két délvidéki borvidéket egyesít szellemiségében, miközben nemcsak visszaadja az egykoron híres Szerémi borvidék rangját, de olyan szőlőfajtákból készült borokkal lép a piacra, amelyekért a középkorban fejedelmek és királyok küldtek futárokat, no és erős szekereket persze, amelyek elbírják a hordókat. Maurer Oszkár igazán nem mondhatja, hogy nem született bele a jóba, igaz, a jóság útjának ösvényeit neki kellett kitaposnia.
Szőlőpárlat-túltengés Gyulán, telefonmentes vacsora Veronában és pár igazán extrém sör.
Átadták a Brillante-2021 Nemzetközi Párlatverseny díjait a Gyulai Pálinkafesztiválon.
A világ legtöbb országában dúlnak a viták arról, feloldhatják-e a vendéglátóhelyek zárva tartását.
Az Aranyszalaggal kitüntetett termelőhöz egészen Szerbiába, Bezdánig utartunk.
A bódulat igazi kalandorai számára a forralt bor csak apácaitóka. Az igazi "pokolital" a krampampuli.
A fűszerpaprika a magyar konyha ikonikus fűszere. A paprika szó világszerte az őrölt pirospaprikát jelenti, és sokan ezzel azonosítják a magyar konyhát. Bár ennek a képnek nem kell kényszeresen megfelelni, azért egy pörkölt vagy halászlé mégiscsak paprikával készül, így fontos, hogy legyen jó őrölt paprika a spájzban. A Magyar Konyha magazin és a Pannon Gasztronómiai Akadémia közös tesztjén ezúttal ez az alapvető fontosságú fűszerünk került a zsűri elé.
Az ételeket szó szerint megszínesítő, télen-nyáron használható, mégis kevésbé ismert ételízesítő, a tökmagolaj került ezúttal a szakértő zsűri asztalára. Íme, a Pannon Gasztronómiai Akadémia és a Magyar Konyha legújabb tesztje.
A legkisebb királylányok elhagyják apáik házát és elmennek világot látni, szerencsét próbálni. A megszerzett tudással visszatérnek a szülőföldre. Ma úgy történik mindez, hogy saját márkát építenek. Danyi Éva ezt tette.
Az iskolai szünet kezdetekor jelenik meg a piacokon a málna, és a különböző fajták július közepéig biztosítják a szörpnek valót. Ezután nem kell sokat várni, két röpke hét elteltével már kapható is a fekete szeder, amely azután szeptember közepéig kitart.
A Pannon Gasztronómiai Akadémia és a Magyar Konyha második közös tesztjén ezúttal a dió, valamint dióból készült tipikus termékek, a dióolaj és a zöld dióból készült lekvár került a zsűri elé.
Nálunk a nagyobb folyókban és a Balatonban fordul elő. Apróbb hal, de kivételesen az 1,5 kg súlyt is elérheti. A garda név egyben jól is viseli a hal legjellemzőbb tulajdonságát: szálkája sok, a húsa kevés.
Tudatos vásárlás, zéró hulladék, méltányos kereskedelem – így foglalható össze az ország első csomagolásmentes boltjának filozófiája. A Nopack ugyan Budaörsön található, de ha minden jól alakul, üzletlánccá nőheti ki magát a vállalkozás.
Annak ellenére, hogy hazánkra nem kifejezetten jellemző a bárányhús fogyasztása, húsvét közeledtével mégis egyre nagyobb kedvet kapunk az elkészítéséhez. A legnagyobb problémánk csak a tökéletes recepttel lehet, hiszen az alapanyag ma már kiváló minőségben megtalálható az ország bármely részén. Mindezeken túl van már halal vágással vagy a kóser hagyományoknak megfelelő módon előkészített bárány, de választhatunk hagyományos magyar eljárással füstöltet is.
Mohácstól délre, egészen a Dráva dunai torkolatáig tart a drávaszögi népi kultúra, a sokácok, horvátok, magyarok, svábok és szerbek évszázados együttélése sajátos közös konyhát hozott létre. Az éttermek, csárdák büszkén kínálják a helyi specialitásokat, amelyekhez mindig akad bor valamelyik szomszédos pincéből. Mi most 12 olyan helyet ajánlunk, ahová érdemes betérni.
Válla erős, fara csapott, végtagjai finom csontozatúak. Szépen göndörödő, többnyire szőke gyapjú takarja, akár egy birkát, pedig sertés ez, a javából. A magyar mangalica húsa ma már Amerikában is prémium termék.
Újabb magyar sikertörténet. Cukorka látványműhely Budapesten. Mintha Johnny Depp Charlie és a csokigyár című filmjébe csöppentünk volna. A cukorkára mindenki úgy gondol, mint egyízű, egyszínű, fogrontó édességre, mert nem látják benne azokat a lehetőségeket, amelyeket mi – állítja Gerzsenyi András, az ország első cukorka-látványműhelyének tulajdonosa.
Szerémségben egykor gyönyörű, gazdag magyar városok voltak. A legfontosabb Kamanc lehetett, amely már a XV. században vagy 150 kőházzal és színházzal is büszkélkedhetett. Ma pedig nem szabad kihagyni Kispiacot, ami igaz nem vásártér, de a sajtjai messzi földön ismertek.
Két délvidéki borvidéket egyesít szellemiségében, miközben nemcsak visszaadja az egykoron híres Szerémi borvidék rangját, de olyan szőlőfajtákból készült borokkal lép a piacra, amelyekért a középkorban fejedelmek és királyok küldtek futárokat, no és erős szekereket persze, amelyek elbírják a hordókat. Maurer Oszkár igazán nem mondhatja, hogy nem született bele a jóba, igaz, a jóság útjának ösvényeit neki kellett kitaposnia.
A borász a Dukay-Sagmeister Borászat szerémségi furmintját egy régi magtár műteremmé és ínyencek házává átalakított épületében kóstoltatja. Mindeközben festőművész felesége, Laura nem csak ecsettel alkot: csukakaviárt kínál és páratlanul finom tiszai pontyot süt. Magyarkanizsai otthonukban beszélgettünk velük.